|
Cantautori |
|
|
|
...dai diamanti non nasce niente, dal letame nascono i fiori ... ...aus Diamanten wächst nichts, aus dem Mist aber wachsen Blumen... Fabrizio De André, Via del Campo


Wir sind übersiedelt von www.muh.info nach www.cantautori.at.
Begonnen hat alles damit, dass Michaela und Herbert - beide musikalisch sehr interessiert - da und dort ein Lied übersetzt hatten. Hauptsächlich die Lieder von Fabrizio de André. Die Sammlung - wir stellten die Texte irgendwann ins Netz - wuchs langsam, aber stetig an. Nicht zuletzt auch durch die tatkräftige Unterstützung von Albena Rubaschkin. Vor ein paar Jahren bekamen wir ein Email von Alex (siehe Foto) mit dem Wunsch, dass er gerne bei unserer Arbeit mitmachen wolle. Da sagten wir natürlich nicht nein - vor allem weil Alex mit einem italienischen Vater und einer deutschen Mutter die beste Ergänzung in unserem Team wurde. Alex ist in Stuttgart geboren, war von 1964 bis 1979 in Italien und lebt seitdem wieder in Stuttgart.
Damit ist die Sammlung explodiert, Alex übersetzte zuerst unermüdlich die restlichen Texte von Fabrizio de André und stürzte sich danach auf andere italienische Cantautori.
Zuerst war der Kontakt rein virtuell. Mittlerweile sind wir trotz der Entfernung Linz/Ö - Stuttgart/D gute Freunde und die Zusammenarbeit klappt hervorragend: Herbert kümmert sich um die Technik/das Backend, Michaela macht die "Qualitätskontrolle" bei den Übersetzungen und Alex übersetzt weiterhin. |
|